- 金錢
- 16493
- 威望
- 1878
- 貢獻值
- 236
- 推廣值
- 0
- 在線時間
- 750 小時
- 最後登錄
- 2024-11-4
- 主題
- 176
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 95
- 註冊時間
- 2011-12-27
- 帖子
- 42
TA的每日心情 | 開心 2024-11-4 17:30 |
---|
簽到天數: 2419 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 236
- 金錢
- 16493
- 威望
- 1878
- 主題
- 176
|
7 n. @4 P! l+ j
母亲的香味
" x Y! o& d T1 y (一), |4 p& C6 m: e* x8 d2 h) I- Y: a, F
倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉
+ f; ~. F" g# Q" g& Q普的窗子看着外面。$ ]6 B' D( D+ y2 W
他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外' @7 N% a* z6 V5 J( d
面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着
5 h1 n" L u' Y4 @前面。
+ a+ h; ^7 [9 Q1 ~' _5 n1 c 「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。+ v9 |1 m4 ^. e/ j
「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。& M- p5 t3 s4 O, U6 D Q: O8 S
韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。' y( _6 @5 F* P# C, [
托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身) s4 i6 C5 V9 w! M5 U+ x
後某处的第二辆车内。3 M$ {; ]3 O' l7 R* F
他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽
3 S5 M9 S5 h5 @) S9 \则计划在下週五再离开。
' ~# M- c0 }. M! q7 y 当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了- W8 i+ {" ?/ n9 u
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折8 B6 Q8 ?0 o2 B! X# u# v5 U# M! `
磨。
& Y/ Q6 F4 B# _3 P% Z. g0 s2 L 大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。" t3 D+ U' h* V% R3 S' N
在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离) e4 ]* {& x6 o5 K7 S% ~
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认
1 N) Y; \8 P& ~& t为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
7 y7 \- H. o4 q& B2 t) S% `6 R 急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,9 O8 ?8 ^( ~+ v* P/ A
两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。
& @6 Z+ n. C0 t! d 低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。) z! w' k5 c3 }. ~% }1 S( E
「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。
: Q/ d" T. m" J Y- c6 o2 n 「就是这了。」
$ J# d* A" j) p& d# D g 克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小. v6 W6 ^" i( f, Z) m
路上来。1 c& _2 \2 n7 Z
「一定要将车保持在路面上。」
& |0 N: d0 ~, K9 v$ J" v1 T5 v 他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。
1 r& `' w$ j# A" p8 E9 R 「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」3 g2 z4 z U( v% k( E* y; S, [
「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
* d" f1 m4 y& B( P. r, C, E0 N 车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。- ^1 f. m- l% Q
停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小
) o" f' n0 J% | {' d8 @溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正2 D" a9 E: w4 C2 `- X
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的& Y7 S( w- `# _* U. y6 P" K
冲击。+ T7 O" u' m* s+ [2 @. [$ Y% a
「你认为如何?」1 m, ?9 f& R/ d. Q8 {
「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。
& K+ n, Q( a3 i i6 D2 ] 他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并1 x( b9 F0 I8 I9 E3 w
来到了身边。
/ @$ b' s3 @3 u$ ~ 「你认为我们能过得去吗?」
& V9 ]5 \0 j6 W& p5 w4 m% ~6 G 「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」/ }" T1 r" Z7 c. W9 ?) v
「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了" P! J: k( }5 Z: W( t; U
跳。「它应该够坚固了吧。」5 m% ]; w9 J7 v4 I3 J
「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
9 T- P4 b/ ~+ D% Q* Z5 s/ H! z: d, | 「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我- P1 C. l3 P& _0 c9 R
等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
3 S+ X3 A" }$ `" u, |% O 「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
9 _) ~: u0 W! t, }+ Q 当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但
3 p% p, J" b1 o N5 R6 Z7 {5 `# M却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。% B2 U3 M8 g# t& j
然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、5 `' E4 N) |$ N$ {( P+ ?0 Y8 \
摇摆并移动着。* `8 ^ g* G( E D# `& h3 `
「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
# Y$ Z) x3 Y5 x" E2 x1 c/ q5 M" K 当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
+ Q+ R J! }5 P* s么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,
4 ^, p" T- \4 D! A9 Y( ~7 @" p" o车胎终於抢先到达对岸。
5 l, b+ F' u4 Y/ i4 ~5 R4 a 当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
3 f3 o9 |* T9 f. w7 o4 T N的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。
2 T; J% V( Q+ H3 v+ @' B 时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
. t/ V/ t: v2 t" B7 ` 当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。" P' c9 F W2 p+ G& c
幸运女神与他们同在!
4 m5 J0 R( [4 ^ 韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖3 s: y( K& U) t* U8 ?
出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。7 }* Y& S& S# ~8 S; n0 J
韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着8 R0 |5 ]: ~' ?* ^5 I" _
自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
5 p9 m1 x9 u9 C0 B最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。
+ T+ J9 |! n8 u# N# J 「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。
! P/ B: P- a7 _* G( A* H 「你说得太对了。」儿子答道。
( p* p% [$ ~; A+ d, H' B 又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开6 Z7 W5 n/ E' w; Z D0 P! r5 u; x6 k
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另, @5 c; ~2 C& v* Y
一边。7 j) n: l" E3 w, l e4 a, O4 W' a; T
他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩3 T! V: c& I' H+ j, s% j
涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座
' D+ n, [& R" q3 R桥的唯一证据。
5 o. H a2 l7 \+ s. Q9 ] O 「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
0 z* d) d% [$ H1 B' ?' R h: k腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」
( E$ J; A$ `: w$ O2 G 当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
! i3 o* }: W4 R" F4 O' C 「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。
2 Y3 ?9 h1 W/ d0 i% x0 l* S 「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥
0 ?) v1 E" C4 d# M" _6 l舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
/ q' p7 G6 {$ N9 c 克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,
0 J$ D$ |6 o* R! G将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
- v4 M* H3 o2 B6 t9 _ 「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
6 o$ }( _9 m8 i' P$ t' N5 g' v岸。. v$ }, N* c! y; M) R
「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。3 J" x# j" R- h: k" n1 x; e/ L9 U- H
「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」
6 r5 [4 N3 H" C0 f1 d0 ^5 s; c# J 「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」
8 ~: `) v- X. d+ }# X t1 F. t 当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。' k) z$ L2 g# F3 m9 j) Y
「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。
1 ]0 r6 R) B) l/ K: | 「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。/ p1 A s% V( ?- b5 Z: y
事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。; Y: d/ O0 x* ~' P4 C" X. R
他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,
5 T9 V; w# n2 \) z$ D" X) D但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。' h0 W& `% L# ]* w m, Y: X& N
但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携
- y: Y" S! u" S# r' R. m: U' h带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一
- K0 y7 i8 F7 t* a1 K9 G' _个办法使他们能回过河去。
7 s9 I0 C" q' E* j+ A7 D! H/ L 她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同$ w& |; P# q7 T: O1 v w7 @
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。& ~/ h+ f. s- a4 |, _
托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什+ X- C) A) H( O' ]9 Y3 h, Q3 T
么办法,然後再和克裡斯特联繫.
! v$ d7 A% U& p: p* b& R 合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。4 B. L, U* r3 H+ }9 A9 \+ Q4 ]
韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後
( M# y. ~5 I$ M5 N7 Z& h( ?离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并$ o& t! }: y; X9 A" o( {0 y
消失在雨中。' @4 o$ H5 q1 ]
「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
" j3 P8 a& F- p' ^* O: y: n笑道。3 O! c/ A. B O& t& d" {
「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上
! C, H5 O1 y- R档。
, o: e2 _2 [9 z$ I 最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。3 b8 Z$ k" |6 G
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。7 A. Q' T5 m, p
当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
5 B/ Z% D3 _0 k; W7 N( W% s 「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。
! e% D2 u& P! h' d5 v$ ] 「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回
1 C$ I F4 G! r6 F5 Y答道。4 L5 Z- o: i% B1 b% {/ {
「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。
9 M; D; @4 p X: f. l" E! y 「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」+ F" K8 n: O S- q& S3 i
「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。% ^3 k# u5 y& @
「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。: l1 ]1 n0 v R
「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼! ~& r9 \ r7 A( t: Y. o2 T1 m1 F
痛的感觉了。」+ G+ [ d: s4 h
「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」8 Z- w, z" e3 [8 h
「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来
* N; x3 }' R- Q2 e0 L, |1 M/ z吧。」" O, k, G8 F. E( y/ m
韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。9 G( R7 O# M1 S4 B K$ {& s
他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
/ r8 G Q7 l6 _在谈话中给出那样的话题。
7 \$ t" _, X# }1 t, h- z8 P: p 停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。" H7 X1 t3 }+ f7 s, N
想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经8 w6 x) i! u: y" e: G
的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
( p/ D) f2 V3 ]7 U+ @8 e上,希望能洗去心中龌龊的想法。
3 e- K2 n* n2 W* c$ R 最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开4 Y& F0 v% B! [* M4 q
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,) B' D3 C$ v% {+ g
而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。# g$ t. G. d! {( k' |+ X
第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着; `8 n5 }/ u5 Y! q. H
卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使2 M* Q) b: J& _9 ?- {4 }; e [
他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。/ I- k+ u4 o; W$ j3 G( S
当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋 g% W5 C w* I" c8 f
内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。4 r9 h* E# ?& f- C
「这儿,这是你的箱子。」6 }$ |7 _( J: f% h% b
母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生
, c0 U9 s6 Y2 W6 k! o: B* v火,我再去换衣服。」
& c* L6 t6 \! u5 l, L0 E) p 他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上3 w( _' S: _, u
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋% V$ |9 z& C2 p. _1 p4 [( _
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
: l; L, [0 e5 h4 ^' S- D1 e( \ 注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁$ j/ i* c" a8 }( y% w0 D
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
( @5 F7 k& |/ G 混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这9 m" `8 d- N3 j$ I
样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。5 V$ @1 P& d$ r! c
嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有! e! r" E" I! s' Q o
多温暖。
4 B9 S& t8 s) ]) n4 ` 营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
) C6 X6 N2 L z) r* T居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就# z+ S* f: L+ |" \1 u8 U* P! V
能使整个营屋彻底地变暖起来。
& o, Y; y) T$ I 走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
: R) J, j$ P7 G 「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那
& j4 x0 Y# l% h) {! G7 |/ q儿了呢。」8 e) j) r$ E- m: d+ K
「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉% q2 n! C& c4 g" q- t# Z
漉地贴在头上。
; C& S& {# v& X& R6 { 尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
3 \7 f' N. F( w来仍然非常动人。
2 k7 g2 t% i' q5 f. Y: y 动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
: Q' F" p* A) ]# ~1 Z$ t! L2 T/ t 是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。3 S9 S" p0 k0 O7 ^# i
动人,对,那就是她,而且是非常动人。7 x5 n3 M& a1 D% Z
还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。
3 o2 U! s3 h' y/ ^ 就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
9 F: G6 g/ ~- g, m& |0 O7 V& v4 B( [ 在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥
# C. u" z5 s2 |( V* @视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。
( x/ ]9 {8 I0 J: j3 F7 [# | 在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不! m! `1 H1 h6 G0 R9 E
知道她现在的身材到底如何。
: v4 m4 e6 e0 X 一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。: v5 g9 U, {# n" V' f/ D" [
当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着3 k: b! V: C: @- i
她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。$ m0 g" i! T$ L9 H+ ?
不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。
. F& |2 O# d, f, Z; s( s 感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他
: l% F5 R$ v+ j6 l1 v们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
3 D! C7 d# T$ V. r9 u) j' { 随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓3 Y+ v7 o& Z Y+ O5 v; d$ p
延开来。: h5 T, k. v6 |, @
蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。. I' e; D6 I: ~) m2 {! y9 y1 Y/ e
在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
. t' C7 {+ F4 V! \7 N, l分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的1 L* ]# u B' B5 D# ^% ` N
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。, \. |9 _- h" Q$ X9 K
其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽
$ U* H8 T# V; z2 V4 z: A+ G餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。( n7 x; h+ J" J5 [
但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
: ?* U2 r, B- i! d- l5 O看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居
5 t; N% o- G/ ?7 s然还那么洁白无瑕。
* @9 y9 x( f5 `$ v- w i
% Q+ U8 W( z8 A) a$ h8 _1 S7 M" ~3 B$ [6 |: X
|
|