- 金錢
- 3682
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7060
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3682
- 威望
- 5929
- 主題
- 7060
|
3 O6 G0 W1 j/ v0 y1 P# q5 Y% `# ]- g$ z N
大小:130M
- \2 g( q2 e% k7 ]編碼:x2643 L/ t% r1 p9 g8 y4 X7 n8 U) e) L! k" [
時間:29分鐘
/ q7 y1 ~5 e' R8 ^1 y, G修正:有
0 s0 v; G; C7 b+ d! l2 }做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
, u& h/ t& ~3 e/ q備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品8 e2 d) I3 `- r9 o: t: `/ Z) g* x
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
, H3 N s& z4 {( E" W5 a. X2 F1 k1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
8 h- c3 o; i9 ^2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
* [ I8 e* b! z% n" s' L某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=8 A9 D' l7 M; B, ?
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
; d/ L% l( s- b7 u8 Q5 {; l8 G本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀/ V% J& W: N N- n) U; f* V
例一:& k3 @2 H, k9 C. s
2 D- v4 y' i { ?1 c& [7 h' k6 X
# n# L4 I0 K9 f3 x, `- i% c6 l3 o. b' d E' h" a5 m S
例二:
$ U+ O# |% e& B6 E( B; R, D: T2 I6 U4 k% g6 l
0 X& b' Y3 l8 t$ p$ m& W! k9 a$ I9 Q* H8 j
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
m) l0 v" u D! q# Y5 S除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久4 U. h, a4 ?% T( q6 m4 m, n& u' {
不說話直接上圖; D- U, I5 V2 |" H/ M! ^+ k3 u
效果比較
8 g: U3 O3 I# P# Y片源(800×450):: j/ J0 z) y* h6 M+ d: j( W# m
4 K* s! f* t. D( q _' N6 b T' S0 W
( t# m% ~* r2 u) X. p9 G2 @
某so called HD(720×480):- Z; J- A ]9 F2 n) I" W, ?
' ]+ i# t$ ~9 }! {
& f4 y* v( S# Y+ \% G4 S' K$ a5 H' ^4 i; K, B9 p: V
foxsub版(720×480):% e, R6 l9 B, ~2 ]# w
! ]# q) Z [; C7 t0 k8 Y
/ N# ~) t0 ~+ g( h5 E: Y
( V2 Y7 {: ?+ S9 ^8 _" Q
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
x$ ^4 R! r7 H7 w; h" S/ K+ V8 I w7 ^7 B; o$ u* O
/ B8 e5 `' \1 J( \) ~+ @
種子地址
$ J: v% c4 G$ k6 y/ V- D
: X! f: k% C8 C+ Z7 }" } c' }$ h5 G8 Y" ]# L, |
9 a# t2 K$ j( x. O9 z* S E& ]
6 |) m8 Q8 r( x* ?$ o' @
& Q7 B9 ^1 m* n |
|