- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
" ~5 {' I5 _; {4 |
8 @. N/ V& i. \4 |. a( M大小:130M
) [" R; A* \% C! B: B, ?編碼:x264
P9 ~- Y( D# I# z) s時間:29分鐘$ B5 [! W3 U5 A- w' s/ X# x
修正:有
- x# O/ C9 r9 w4 [做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種* S+ q& b6 Z) Z; ^: k
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
2 {0 k9 Q$ P; c7 p g% ?本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
) r* S3 S) P* P1 X% z1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
+ g" W9 B% B: r! I& z/ O. G) @2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5). ^+ |" {9 I- |7 O
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=9 n7 E! R' _# O1 \" J6 Y0 W
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
3 {/ X$ g& Y* @/ D( ?9 q- z5 p1 [本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
! k; N K5 R% S3 N9 p% s) ]: B例一:
# C7 L2 q$ R) R% a4 Y/ Y; C* e1 F
' C8 p* N! P5 r' G k- b( p: K7 A5 |2 \$ p2 H$ ?) f, a v
例二:$ Z* x1 ~4 O8 m/ _0 S' l9 ?
$ X3 h4 h9 K4 D9 L% W- t: j
" |+ m* D1 Z. n- P
; @8 a% F6 Y# @3 ifoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,- \$ [4 U& I# a r; a# k, g
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久7 t' T; @, l" Q, I8 C
不說話直接上圖
4 E7 A' d2 k7 y9 Q效果比較/ @: j& @; }% K% r& h+ y& l4 b
片源(800×450):
9 d7 i- y5 j( u/ f( }9 J$ H) N
! R% X" J @; H' Q! ^
5 D F' h$ H' Z0 f7 r" x) L1 B( O& Q( R* y2 Z% l
某so called HD(720×480):5 F' q4 E' [# F( W) M
. ~4 k, H$ `# {# u6 K: o6 ?% y" I o! D" z6 G
3 G4 m/ E/ Y5 X- C, A- vfoxsub版(720×480):
7 y* k6 @: O' E% O- e, z! x* q+ }5 v7 C9 i" [6 B' W! g
, H5 I+ Q! X- t* \( t! s/ T
, Y9 F! r5 X, q. n0 \% k. c-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由# @; |, F% q) s+ {
/ G" ?+ y, {8 `* V9 [3 ~ R
7 h% x) W6 M* |" D
種子地址
: |+ W- S% L4 M0 B7 N# W
2 L* d+ a V! n. ~' n! \5 x6 s/ f9 |+ N% V; o, A1 K
, t" ?- j o) G: O. N& g
+ a. ~- F+ \+ V7 K) w) u, i* ]8 d+ C6 h
|
|